Langkau ke kandungan utama

Catatan

Yang Ditampilkan

Hadhanah

Saya sekadar perkongsian mengikut ayat yang logik untuk kejelasan umum. Namun bantu saya jika terjemahan ini kurang tepat (maaf ye...) Berikut adalah terjemahan dan huraian yang tepat mengikut teks asal, selaras dengan maksud penulis al-Asbāh wa al-Nazā’ir (Imam al-Suyuti) pada muka surat 483. 1. باب الحضانة   Terjemahan: Bab al-Hadanah (Bab Penjagaan Anak Kecil).   Huraian: Ini adalah tajuk bab yang membincangkan hukum-hukum berkaitan hak penjagaan (ḥaḍānah) terhadap anak kecil, termasuk siapa yang lebih berhak dan syarat-syaratnya dalam mazhab Syafi’i. 2. ضابط   Terjemahan: Kaedah ringkas (ḍābiṭ).   Huraian: Penulis menyatakan ini sebagai kaedah ringkas (ḍābiṭ) untuk memudahkan pemahaman hukum utama dalam bab ini. 3. قال المحاملي : الأم أولى بالحضانة ، إلا في صور :   Terjemahan: Kata al-Mahamili: “Ibu adalah yang paling berhak dengan hadanah, kecuali dalam beberapa keadaan tertentu.”   Huraian: Al-Mahamili (seorang ulama Syaf...

Catatan Terbaharu

TAHKIM TU APA DIA?

“Cakap pasal bahagia tu memang senang, tapi nak dapatkan dia… memang payah.”

DARJAT MEMANAH DI SISI ALLAH AZZA WA JALLA

Dua Tangan Yang Bekerja Lebih Baik Dari 1000 Tangan Yang Hanya Berdoa Sahaja

Hadis Akhir Zaman 1

Proses Jawatankuasa Pendamai Gagal Terus Ke Prosedur Hakam

SOLATLAH KERANA BANYAK KELEBIHANNYA

ASNAF ITU APA?

Amalan Nabi Allah Khidir a.s

Kenali Kelebihan Nabi Allah Khidir a.s.